Thursday, March 30, 2023

Surviving a Myriad of Pro Baseball Challenges: Sobrevivir a una miríada de desafíos de béisbol profesional

Following the career of a professional baseball player can be as nail biting as the most exciting baseball game.  When considering foreign baseball players, the ups and downs can be even more intense.  Take the case of Deivy De Castro, who was recently released from the Atlanta Braves and now sits in limbo, wondering if that signals the end of his career or if another team will need his skills in the future.

Seguir la carrera de un jugador de béisbol profesional puede ser tan emocionante como morderse las uñas como el juego de béisbol más emocionante.  Al considerar a los jugadores de béisbol extranjeros, los altibajos pueden ser aún más intensos.  Tomemos el caso de Deivy De Castro, quien recientemente fue liberado de los Bravos de Atlanta y ahora se encuentra en el limbo, preguntándose si eso señala el final de su carrera o si otro equipo necesitará sus habilidades en el futuro.

 


The journey for foreign players is a little different from the average American player, as the foreign players are often recruited at younger ages and sent to a specialty baseball academy to hone their skills.  This means that some players are taken from their families at a young age to attend this academy, which could be located in a country different from their own, such was the case of one player from Nicaragua who was sent to an academy in the Dominican Republic at 14-years-old.  Baseball becomes their primary focus, and for players like De Castro, who is from the Dominican Republic, baseball can advance you.

El viaje para los jugadores extranjeros es un poco diferente del jugador estadounidense promedio, ya que los jugadores extranjeros a menudo son reclutados a edades más tempranas y enviados a una academia de béisbol especializada para perfeccionar sus habilidades.  Esto significa que algunos jugadores son separados de sus familias a una edad temprana para asistir a esta academia, que podría estar ubicada en un país diferente al suyo, tal fue el caso de un jugador de Nicaragua que fue enviado a una academia en la República Dominicana a los 14 años.  El béisbol se convierte en su enfoque principal, y para jugadores como De Castro, que es de la República Dominicana, el béisbol puede avanzar.

 

Training these foreign players to be laser focused on only learning the game, I had asked one player what happens if he gets hurt.  What’s the backup plan?  He responded, “there is no backup plan.”

Entrenando a estos jugadores extranjeros para que se centren en aprender solo el juego, le pregunté a un jugador qué sucede si se lastima.  ¿Cuál es el plan de respaldo?  Él respondió: "No hay un plan de respaldo".

 

I was taken aback when he said that, but he explained.  “You have to remain positive and focused, with your eyes on the prize.  You cannot have that mindset that something else is an option, as it’s baseball.”

Me sorprendió cuando dijo eso, pero me explicó.  "Tienes que mantenerte positivo y enfocado, con los ojos puestos en el premio.  No puedes tener esa mentalidad de que otra cosa es una opción, como es el béisbol".

 

Unfortunately, injury is a reality in a sport where balls are being thrown around 100 miles an hour at a person.  Players are often struck by these zooming balls, resulting in colorful bruises they try to hide.  In the case of De Castro, players push their bodies to the limit of what they can handle, resulting in injury.

Desafortunadamente, las lesiones son una realidad en un deporte donde las pelotas se lanzan a una persona a unas 100 millas por hora.  Los jugadores a menudo son golpeados por estas bolas de zoom, lo que resulta en moretones coloridos que intentan ocultar.  En el caso de De Castro, los jugadores empujan sus cuerpos al límite de lo que pueden manejar, lo que resulta en lesiones.

 

“The injury happened to me in a game.  I made a throw to third base, and the bone broke.  Then I had an operation,” De Castro detailed.

"La lesión me pasó en un partido.  Hice un lanzamiento a la tercera base, y el hueso se rompió.  Luego tuve una operación", detalló De Castro.

 

As if jinxed by fate, as De Castro was going through his healing process at the facility in Florida, Hurricane Ian ravaged through the area, resulting in players being sent home due to unsafe conditions.  Lines of Academy buses loaded baseball players, ushering them off to airports unexpectedly.  September 28, 2022, was more than a wind of change for the players, as facilities were damaged by the storm.

Como si estuviera atrapado por el destino, mientras De Castro estaba pasando por su proceso de curación en las instalaciones en Florida, el huracán Ian devastó el área, lo que provocó que los jugadores fueran enviados a casa debido a condiciones inseguras.  Filas de autobuses de la Academia cargaron a los jugadores de béisbol, llevándolos a los aeropuertos inesperadamente.  El 28 de septiembre de 2022 fue más que un viento de cambio para los jugadores, ya que las instalaciones fueron dañadas por la tormenta.

 


The Braves had one of the newest facilities in the area, built to hurricane standards, so they were luckier than their competition only a few miles away.  The Tampa Bay Rays had a facility built before the 2004 Maimi-Dade standards took effect, and with their facility located closer to the Gulf of Mexico, they sustained a whirlwind of damage.  It looked like a giant ripped through the stadium, flipping over bleachers, crumbling up their bull pen and tearing through the beloved baseball stadium.

Los Bravos tenían una de las instalaciones más nuevas de la zona, construida según los estándares de huracanes, por lo que tuvieron más suerte que su competencia a solo unas pocas millas de distancia.  Los Tampa Bay Rays tenían una instalación construida antes de que los estándares Maimi-Dade de 2004 entraran en vigencia, y con su instalación ubicada más cerca del Golfo de México, sufrieron un torbellino de daños.  Parecía un gigante destrozando el estadio, volteando las gradas, desmoronando su corral de toros y destrozando el amado estadio de béisbol.

 

It was so badly damaged, the Rays were unable to host Spring Training games this year, but that did not mean it sat idly.  Right after the storm rolled through, the military was on site, pushing debris aside to set up a community outreach location.  That’s where locals could go for ice, water and food each day.

Estaba tan dañado que los Rays no pudieron organizar los juegos de entrenamiento de primavera este año, pero eso no significaba que se quedara de brazos cruzados.  Justo después de que la tormenta pasó, los militares estaban en el lugar, empujando los escombros a un lado para establecer un lugar de alcance comunitario.  Ahí es donde los lugareños podían ir por hielo, agua y comida todos los días.

 

After the storm, most grocery stores were destroyed or empty, making it necessary for the military to set up these community outreach locations.  With limited supplies for locals, it’s no wonder teams sent players back home, having to brave driving through areas with no street signs or streetlights, dodging debris.  Can you imagine what players like De Castro, who rode through the storm, thought during this time? 

Después de la tormenta, la mayoría de las tiendas de comestibles fueron destruidas o vacías, por lo que fue necesario que los militares establecieran estos lugares de alcance comunitario.  Con suministros limitados para los locales, no es de extrañar que los equipos enviaran a los jugadores de regreso a casa, teniendo que enfrentarse a conducir por áreas sin señales de tráfico ni farolas, esquivando escombros.  ¿Te imaginas lo que pensaron jugadores como De Castro, que cabalgó a través de la tormenta, durante este tiempo? 

 

The reality that De Castro and other Dominican players faced was that the Dominican Republic had also gotten hit by a hurricane, so they went from one storm recovery location to another.  Some of the country did not even have running water at that time, as they had been hit very badly by storms weeks earlier.  They were scrambling for supplies as much as Florida was, a harsh reality for players to face.

La realidad que De Castro y otros jugadores dominicanos enfrentaron fue que la República Dominicana también había sido golpeada por un huracán, por lo que fueron de un lugar de recuperación de tormenta a otro.  Parte del país ni siquiera tenía agua corriente en ese momento, ya que habían sido golpeados muy mal por las tormentas semanas antes.  Estaban luchando por suministros tanto como Florida, una dura realidad que los jugadores deben enfrentar. 

 

Surviving those harsh condition, trying to keep a positive outlook, De Castro returned back to Florida this year for Spring Training, catching a glimpse of Florida’s continuing recovery process.  Unfortunately, with baseball’s ever-changing lineup, he was released from his contract, but he still maintains a positive attitude, trusting that everything is going according to God’s plan.  His faith helps him maintain a positive outlook, and his focus is solely on continuing to improve his baseball skills, acting as if this is merely a bump in the road on the way to the next adventure that God has planned for him in life.

Para sobrevivir a esas duras condiciones, tratando de mantener una perspectiva positiva, De Castro regresó a Florida este año para el entrenamiento de primavera, vislumbrando el continuo proceso de recuperación de Florida.  Desafortunadamente, con la alineación siempre cambiante del béisbol, fue liberado de su contrato, pero aún mantiene una actitud positiva, confiando en que todo va de acuerdo con el plan de Dios.  Su fe lo ayuda a mantener una perspectiva positiva, y su enfoque es únicamente en continuar mejorando sus habilidades de béisbol, actuando como si esto fuera simplemente un bache en el camino hacia la próxima aventura que Dios ha planeado para él en la vida.

 

We could all learn from his resilience and positivity.  When life gives you lemons, make lemonade, so to speak.  We never know what life might throw at us, or if we might throw so hard that we break something, but there’s no point in giving up, as there’s so much in the world that life has to offer.

Todos podríamos aprender de su resiliencia y positividad.  Cuando la vida te dé limones, haz limonada, por así decirlo.  Nunca sabemos lo que la vida podría arrojarnos, o si podríamos tirar tan fuerte que rompamos algo, pero no tiene sentido darse por vencido, ya que hay mucho en el mundo que la vida tiene para ofrecer.

 


Marisa Williams earned her Master's in Writing at the Johns Hopkins University.  She is the author of more than 100 books.  One of her recent screenplays, Birds of Baseball, 

www.lulu.com/spotlight/thorisaz

www.amazon.com/author/marisawilliams

www.outlandishwriter.com

www.partylikepirates.com


PTSD Affects Interactions: El TEPT afecta las interacciones

Post Traumatic Stress Disorder, also known as PTSD, is something that people throw around casually in conversation, but not everyone knows what it truly means.  A traumatic experience can be different for individuals, as not everyone goes through the same things in life.  What's traumatic for one person may be different for another, such as the experience of losing a loved one, but some things are traumatic for most people, such as being in an active war zone, being raped, or nearly being killed by someone or something.

El trastorno de estrés postraumático, también conocido como TEPT, es algo que las personas lanzan casualmente en la conversación, pero no todos saben lo que realmente significa.  Una experiencia traumática puede ser diferente para las personas, ya que no todos pasan por las mismas cosas en la vida.   Lo que es traumático para una persona puede ser diferente para otra, como la experiencia de perder a un ser querido, pero algunas cosas son traumáticas para la mayoría de las personas, como estar en una zona de guerra activa, ser violada o casi ser asesinada por alguien o algo.


When someone goes through a traumatic experience, the stress of the situation can haunt them for years to come.  It's not like an all-day, everyday experience, as there might be something small that triggers the memory.  Much like the scent of a perfume that a loved one used to wear can bring back their memory, certain sounds, phrases and even songs can bring memories back to the surface or trigger that memory.

Cuando alguien pasa por una experiencia traumática, el estrés de la situación puede perseguirlos en los próximos años.  No es como una experiencia cotidiana de todo el día, ya que puede haber algo pequeño que desencadene la memoria.  Al igual que el aroma de un perfume que un ser querido solía usar puede traer de vuelta su memoria, ciertos sonidos, frases e incluso canciones pueden traer recuerdos a la superficie o desencadenar ese recuerdo.


Being old enough to have gone through a few traumatic things in my life, I will attempt to share some of my personal triggers as examples.  When I was 15, I was held captive for 11 hours and raped.  During this time, an album was playing on repeat, and when I hear those songs, it can trigger me.

Siendo lo suficientemente mayor como para haber pasado por algunas cosas traumáticas en mi vida, intentaré compartir algunos de mis desencadenantes personales como ejemplos.  Cuando tenía 15 años, me mantuvieron cautiva durante 11 horas y me violaron.  Durante este tiempo, un álbum se estaba repitiendo, y cuando escucho esas canciones, puede desencadenarme.


For many years, if I saw a man that resembled the person who did that to me, it would also trigger me.  It was to the point that I met the nicest guy that I wanted to date, but I could not get past his physical features that triggered me, putting up a wall, unable to get past any points of intimacy.  It was to the point that the guy offered to get plastic surgery to help me get past it, but I could not justify him doing that for my own issues, telling myself I really need to learn how to get over this so many years later.

Durante muchos años, si veía a un hombre que se parecía a la persona que me hizo eso, también me desencadenaría.  Fue hasta el punto de que conocí al chico más agradable con el que quería salir, pero no pude superar sus rasgos físicos que me desencadenaron, levantando una pared, incapaz de superar cualquier punto de intimidad.  Fue hasta el punto de que el tipo se ofreció a someterse a una cirugía plástica para ayudarme a superarlo, pero no pude justificar que lo hiciera por mis propios problemas, diciéndome a mí mismo que realmente necesito aprender a superar esto tantos años después.


It's easier said than done to get past it.  Time helps.  It's not a full cure though.

Es más fácil decirlo que hacerlo para superarlo.  El tiempo ayuda.  Sin embargo, no es una cura completa.


When I was attended Johns Hopkins University in Baltimore, I lived in a nice part of the city by the Inner Harbor, but nice areas turn people into victims.  I had a tiny girl put a .45 Glock in my chest, hoping to get money, and when she found out I only had $6, being a broke student at the time, she got made.  Turning me around, she put the gun in my back, ordering me to open up my apartment.

Cuando asistí a la Universidad Johns Hopkins en Baltimore, vivía en una buena parte de la ciudad junto al Inner Harbor, pero las áreas agradables convierten a las personas en víctimas.  Hice que una niña pequeña me pusiera una Glock .45 en el pecho, con la esperanza de obtener dinero, y cuando descubrió que solo tenía $ 6, siendo una estudiante arruinada en ese momento, la hicieron.  Dándome la vuelta, me puso el arma en la espalda, ordenándome que abriera mi apartamento.


Luckily, she did not realize I was on the phone with my father.  I told him to call 911, and she took off.  It could have been a lot worse, but as it happened on my front porch, every time I went downstairs, I saw her standing there, the entire scene repeating in my head over and over each time I walked there.

Afortunadamente, ella no se dio cuenta de que estaba hablando por teléfono con mi padre.  Le dije que llamara al 911, y ella se fue.  Podría haber sido mucho peor, pero como sucedió en mi porche delantero, cada vez que bajaba las escaleras, la veía parada allí, toda la escena repitiéndose en mi cabeza una y otra vez cada vez que caminaba allí.


Unable to get over it, after my downstairs neighbor died less than two weeks later of complications of when he was held up at gunpoint and shot in the chest, I not only moved out of the apartment, but moved out of the city.  Luckily, I was on the last semester of my Master's degree, working independently with instructors, so I was able to complete my degree remotely.  Still, it was traumatic.

Incapaz de superarlo, después de que mi vecino de abajo muriera menos de dos semanas después por complicaciones de cuando fue detenido a punta de pistola y disparado en el pecho, no solo me mudé del apartamento, sino que me mudé de la ciudad.  Afortunadamente, estaba en el último semestre de mi maestría, trabajando de forma independiente con instructores, por lo que pude completar mi título de forma remota.  Aún así, fue traumático.


Most recently, I was in an abusive relationship, and the guy would literally pick fights to get me to leave the house, so he could hookup with men on Grinder.  I didn't know what he was up to until later, when his own friends busted him, saying they were sick of him leading me on and using me.  Still, he would say stuff like, "if you could learn to listen..." and rant for hours, until I would leave the house.

Más recientemente, estuve en una relación abusiva, y el tipo literalmente se peleaba para que saliera de la casa, para poder conectarse con hombres en Grinder.  No supe lo que estaba haciendo hasta más tarde, cuando sus propios amigos lo arrestaron, diciendo que estaban hartos de que me guiara y me usara.  Aún así, decía cosas como: "si pudieras aprender a escuchar ..." y despotricar durante horas, hasta que salía de casa.


Unbeknownst to me, that phrase became a trigger for me.  I associated it with him getting ready to scream at me for hours straight, as I tried to be as quiet as a church mouse, convinced that might make him stop bellering like a bull moose.  When somebody casually said that phrase to me when I was trying to convince them to go to a concert with me that they did not want to go to, it sent me on a downward spiral, where it was like that person was my ex suddenly in the flesh about to go off on me.

Sin que yo lo supiera, esa frase se convirtió en un desencadenante para mí.  Lo asocié con él preparándose para gritarme durante horas seguidas, mientras trataba de estar tan callado como un ratón de iglesia, convencido de que eso podría hacer que dejara de gritar como un alce toro.  Cuando alguien casualmente me dijo esa frase cuando estaba tratando de convencerlos de ir a un concierto conmigo al que no querían ir, me envió a una espiral descendente, donde era como si esa persona fuera mi ex de repente en carne y hueso a punto de atacarme.


You can try to warn people, like, "hey, that just triggered my PTSD, and I cannot help it," but most people do not even fathom what that means.  Try to explain that it makes you feel like you've returned to that traumatic moment in the past, and they will huff that your past has nothing to do with them.  While they may be right, it's easier said than done to try to explain when a mental health crisis is happening, or even after it happens, trying to pick up the pieces of broken friendships afterwards.

Puedes tratar de advertir a la gente, como, "oye, eso acaba de desencadenar mi trastorno de estrés postraumático, y no puedo evitarlo", pero la mayoría de las personas ni siquiera entienden lo que eso significa.  Trata de explicar que te hace sentir como si hubieras regresado a ese momento traumático en el pasado, y se burlarán de que tu pasado no tiene nada que ver con ellos.  Si bien pueden tener razón, es más fácil decirlo que hacerlo para tratar de explicar cuándo está ocurriendo una crisis de salud mental, o incluso después de que sucede, tratando de recoger los pedazos de amistades rotas.


People will call you unstable, and maybe that statement is true in some cases.  The experience is different for everyone, as different people have different reactions to different traumas.  My brother, for example, after getting hit by cars and being in car accidents, had a hard time just getting into a car for a while, not wanting to drive, preferring any other mode of transportation, as the cars made him think of being in accidents, invoking an irrational fear that it was sure to happen again, as it happened before.

La gente te llamará inestable, y tal vez esa afirmación sea cierta en algunos casos.  La experiencia es diferente para todos, ya que diferentes personas tienen diferentes reacciones a diferentes traumas.  Mi hermano, por ejemplo, después de ser atropellado por automóviles y tener accidentes automovilísticos, tuvo dificultades para subirse a un automóvil por un tiempo, no querer conducir, preferir cualquier otro medio de transporte, ya que los autos lo hicieron pensar en tener accidentes, invocando un miedo irracional de que seguramente volvería a suceder.


Most people think of soldiers when they think of people with PTSD, and even that can be misunderstood.  A guy I went to school with had fought in Afghanistan as a Marine, and he did not tell me he had PTSD until we were at a haunted house, confessing that darkness, confined spaces and loud noises triggered him.  With the haunted house being full of triggers for him, this massive guy was clenching me for dear life the whole way through, cowering and shaking at some points, yet he still soldiered through the experience, convinced it might help him get over some of his PTSD by convincing himself that it was in a controlled environment, not a war zone.

La mayoría de la gente piensa en soldados cuando piensa en personas con trastorno de estrés postraumático, e incluso eso puede malinterpretarse.  Un chico con el que fui a la escuela había luchado en Afganistán como infante de marina, y no me dijo que tenía trastorno de estrés postraumático hasta que estuvimos en una casa embrujada, confesando que la oscuridad, los espacios confinados y los ruidos fuertes lo desencadenaron. Con la casa embrujada llena de desencadenantes para él, este tipo masivo me estaba apretando por la vida querida durante todo el camino, acobardado y temblando en algunos puntos, sin embargo, aún así se soldó a través de la experiencia, convencido de que podría ayudarlo a superar parte de su trastorno de estrés postraumático convenciéndose a sí mismo de que estaba en un ambiente controlado.  no es una zona de guerra.


I'm not sure that it helped that much.  He did not want to go back the next year.  That's how it goes.

No estoy seguro de que haya ayudado tanto.  No quería volver al año siguiente.  Así es como funciona.


People try all sorts of things to try to get themselves over a traumatic experience, but sometimes, it's easier said than done to try to forget and move on.  There's good days, that can go for months at a stretch, but all it takes is on unexpected trigger, and you're right back there.  That's what PTSD is in a nutshell for those who don't know, and if you're lucky enough to not have it, feel blessed, as there's plenty of others who live with the ghost of a memory that scares them from time to time unexpectedly.

La gente intenta todo tipo de cosas para tratar de superar una experiencia traumática, pero a veces, es más fácil decirlo que hacerlo para tratar de olvidar y seguir adelante.  Hay días buenos, que pueden durar meses seguidos, pero todo lo que se necesita es un disparo inesperado, y estás de vuelta allí.  Eso es lo que es el TEPT en pocas palabras para aquellos que no lo saben, y si tienes la suerte de no tenerlo, siéntete bendecido, ya que hay muchos otros que viven con el fantasma de un recuerdo que a veces los asusta.


It might cause people to lash out, misdirect their emotions, or dig in their heels to not go to a location, such as me refusing to go back to where I got my jaw dislocated and neck snapped.  It's not always easy to deal with, but a little understanding goes a long way.  Not everyone is going to understand, even when people try to explain it, but the more awareness people have about what it is can help.

Podría hacer que las personas ataquen, desvíen sus emociones o se hundan en sus talones para no ir a un lugar, como que yo me niegue a regresar a donde me disloqué la mandíbula y el cuello se rompió.  No siempre es fácil de tratar, pero un poco de comprensión ayuda mucho.  No todo el mundo va a entender, incluso cuando la gente trata de explicarlo, pero cuanta más conciencia tenga la gente sobre lo que es puede ayudar.

www.lulu.com/spotlight/thorisaz

www.partylikepirates.com

www.outlandishwriter.com

www.amazon.com/author/marisawilliams

Tuesday, March 21, 2023

Emotions by Hodelpa in Juan Dolio: Emociones de Hodelpa en Juan Dolio

Wanting to extend our stay in the Dominican Republic, we found Emotions by Hodelpa in Juan Dolio Beach on the www.choicehotels.com website.  Not only familiar with the hotel chain, but having some extra points to use, we wound up booking the VIP experience at Emotions using spare bonus points.  For a free hotel stay, this more than surpassed our expectations, as it was like discovering an all-inclusive paradise.

Queriendo extender nuestra estadía en la República Dominicana, encontramos Emotions by Hodelpa en Playa Juan Dolio en el sitio web de www.choicehotels.com.  No solo familiarizados con la cadena hotelera, sino que también teníamos algunos puntos adicionales para usar, terminamos reservando la experiencia VIP en Emotions usando puntos de bonificación de repuesto.  Para una estancia gratuita en un hotel, esto superó con creces nuestras expectativas, ya que fue como descubrir un paraíso todo incluido.


Our biggest complaint is that we did not stay longer!  Coming from another all-inclusive resort, we found Emotions to have much better food and VIP offerings, such as a private, beachside pool with servers to bring you whatever you wanted.  The driftwood in the ocean called to me, and as a strong swimmer, I had to make my way out there, causing the lifeguard to sweat a little and signal me back a few times.

¡Nuestra mayor queja es que no nos quedamos más tiempo!  Viniendo de otro resort con todo incluido, descubrimos que Emotions tiene mucha mejor comida y ofertas VIP, como una piscina privada junto a la playa con servidores para traerte lo que quieras.  La madera flotante en el océano me llamó, y como un fuerte nadador, tuve que salir allí, haciendo que el salvavidas sudara un poco y me indicara que regresara varias veces.


The nice part is that there is a lifeguard, and he did keep an extremely watchful eye on me, even as I swam outside of where I should have been.  As I would learn, there's a reason they don't want you to swim there, as there's lots of hidden obstacles in the ocean as you approach what you think is a sandbar.  It's more like a coral reef with all sorts of creatures that will swim underneath you and make your heart pound a little.

Lo bueno es que hay un salvavidas, y él me vigiló extremadamente vigilante, incluso mientras nadaba fuera de donde debería haber estado.  Como aprendería, hay una razón por la que no quieren que nades allí, ya que hay muchos obstáculos ocultos en el océano cuando te acercas a lo que crees que es un banco de arena.  Es más como un arrecife de coral con todo tipo de criaturas que nadarán debajo de ti y harán que tu corazón lata un poco.








The hardest part for us was deciding whether we wanted to book the swim-out room or the oceanfront room.  As a water baby, I loved the idea of being able to swim out of my hotel room and have a private area to play in.  However, as a nature lover, my love of the ocean won out, as we booked oceanfront.

La parte más difícil para nosotros fue decidir si queríamos reservar la sala de baño o la habitación frente al mar.  Como bebé acuático, me encantaba la idea de poder nadar fuera de mi habitación de hotel y tener un área privada para jugar.  Sin embargo, como amante de la naturaleza, mi amor por el océano ganó, ya que reservamos frente al mar.


I did like the idea of building four.  That's adults only, and it has a private pool for just that section.  That pool has a really cool hammock swing that is oversized and perfect for lounging; however, our oceanfront room also had its own private oceanfront pool with massive cabanas that were like plush beds to lounge on while wet, making it perfect for our purposes.

Me gustó la idea de construir cuatro.  Eso es solo para adultos, y tiene una piscina privada solo para esa sección.  Esa piscina tiene un columpio de hamaca realmente genial que es de gran tamaño y perfecto para descansar; Sin embargo, nuestra habitación frente al mar también tenía su propia piscina privada frente al mar con cabañas masivas que eran como camas de felpa para descansar mientras estaban mojadas, lo que la hacía perfecta para nuestros propósitos.


Play chess on the oversized chess set.  Get some exercise climbing up the rock wall.  Relax in the numerous swings that are happily hidden throughout the resort, including on the ocean.

Juega al ajedrez en el juego de ajedrez de gran tamaño.  Haz algo de ejercicio escalando la pared de roca.  Relájese en los numerosos columpios que están felizmente escondidos en todo el complejo, incluso en el océano.






Will you get your picture with a parrot.  Maybe you're more into monkeys.  You never know what kinds of creatures you will find roaming around the resort.

¿Obtendrás tu foto con un loro?  Tal vez te gustan más los monos.  Nunca se sabe qué tipo de criaturas encontrarás vagando por el complejo.


Spoiled by room service being included, we had champagne and fresh fruit brought up to us upon arrival, and though we signed up for the Asian restaurant, the Italian one wound up being our spot.  Sip on a fresh mojito and enjoy stellar service from the waitstaff who make you feel pampered.  There's always the buffet when you can't make your mind up on what to eat, as it offers a little of everything that's made just right, making your potential problem being too full after a trip there, as you'll want to try a bite of everything.

Mimados por el servicio de habitaciones incluido, nos trajeron champán y fruta fresca al llegar, y aunque nos inscribimos en el restaurante asiático, el italiano terminó siendo nuestro lugar.  Disfrute de un mojito fresco y disfrute del servicio estelar de los camareros que lo hacen sentir mimado.  Siempre está el buffet cuando no puedes decidir qué comer, ya que ofrece un poco de todo lo que está bien hecho, lo que hace que tu problema potencial esté demasiado lleno después de un viaje allí, ya que querrás probar un bocado de todo.






Room service provides a choice of meal.  It's all inclusive, so you can choose them all if you want.  Why not experience all the culinary creations that are offered at an all-inclusive resort?

El servicio de habitaciones ofrece una selección de comidas.  Es todo incluido, por lo que puede elegirlos todos si lo desea.  ¿Por qué no experimentar todas las creaciones culinarias que se ofrecen en un resort todo incluido?


The day we arrived, there was a wedding set up on the beach, and the natural landscape at sunset is simply picturesque.  Whether you're planning a destination wedding or simply an escape from the everyday hustle and grind, Emotions by Hodelpa in Juan Dolio Beach will have you not wanting to leave the Dominican Republic.  Do yourself a favor and add this to your travel destination bucket list.

El día que llegamos, había una boda organizada en la playa, y el paisaje natural al atardecer es simplemente pintoresco.  Ya sea que esté planeando una boda de destino o simplemente un escape del ajetreo y la rutina diaria, Emotions by Hodelpa en Juan Dolio Beach hará que no quiera salir de la República Dominicana.  Hágase un favor y agregue esto a su lista de destinos de viaje.


Emotions by Hodelpa Juan Dolio | All Inclusive Resort in Dominican Republic

www.partylikepirates.com

www.outlandishwriter.com

www.lulu.com/spotlight/thorisaz

www.amazon.com/author/marisawilliams


Discover Three Eyes: Descubre Tres Ojos

When we booked our trip to the Dominican Republic, one of our top priorities was seeing some of the pristine nature the country has to offer.  After researching a number of caves and waterfalls, the one location that kept calling to us was Three Eyes in Santo Domingo.  Arranging a private driver through www.mydaytrip.com, we lucked out with Jonas, who was an amazing guide and driver.

Cuando reservamos nuestro viaje a la República Dominicana, una de nuestras principales prioridades era ver algo de la naturaleza prístina que el país tiene para ofrecer.  Después de investigar una serie de cuevas y cascadas, el único lugar que nos llamaba era Three Eyes en Santo Domingo.  Organizando un conductor privado a través de www.mydaytrip.com, tuvimos suerte con Jonas, que fue un guía y conductor increíble.


Jonas picked us up in Punta Cana, making our stop at Tres Ojas, before dropping us in Juan Dolio Beach.  As we were switching hotels, we figured it was the perfect time to plan an excursion.  The thing with My Day Trip is that they screen all their drivers with a background check, and Jonas was about the safest driver on the street, which made us feel completely comfortable as two women on our own in a foreign land.

Jonas nos recogió en Punta Cana, haciendo nuestra parada en Tres Ojas, antes de dejarnos en la playa Juan Dolio.  Como estábamos cambiando de hotel, pensamos que era el momento perfecto para planificar una excursión.  Lo que pasa con My Day Trip es que examinan a todos sus conductores con una verificación de antecedentes, y Jonas era el conductor más seguro de la calle, lo que nos hizo sentir completamente cómodas como dos mujeres solas en un país extranjero.






Making our parents comfortable, they gave us the driver name, license plate and everything before he arrived.  That way, we could give the info to our loved ones back home, just in case anything happened.  Honestly, some family members were trying to make us scared to travel off the beaten path, but their fears were completely unfounded, as we had nothing but a good time and felt extremely safe the whole time.

Haciendo que nuestros padres se sintieran cómodos, nos dieron el nombre del conductor, la matrícula y todo antes de que llegara.  De esa manera, podríamos dar la información a nuestros seres queridos en casa, en caso de que algo sucediera.  Honestamente, algunos miembros de la familia estaban tratando de asustarnos de viajar fuera de los caminos trillados, pero sus temores eran completamente infundados, ya que no tuvimos nada más que un buen momento y nos sentimos extremadamente seguros todo el tiempo.


With tour guides at Tres Ojas, we learned more about the history of the country, as well as their diverse backgrounds.  The tour guide explained that dolls and statues are often carved without any distinct features, as the backgrounds in the Dominican Republic are so diverse that they don't want to characterize their people as one.  From Christopher Columbus landing to all the various people across the planet that have flocked to the beauty in the Dominican Republic, there's not just one ethnic group featured, as the absence of features opens to all backgrounds to be included in the rich history.

Con guías turísticos en Tres Ojas, aprendimos más sobre la historia del país, así como sus diversos orígenes.  El guía turístico explicó que las muñecas y las estatuas a menudo se tallan sin ninguna característica distintiva, ya que los fondos en la República Dominicana son tan diversos que no quieren caracterizar a su gente como uno.  Desde el aterrizaje de Cristóbal Colón hasta todas las diversas personas en todo el planeta que han acudido en masa a la belleza en la República Dominicana, no hay un solo grupo étnico destacado, ya que la ausencia de características se abre a todos los orígenes para ser incluidos en la rica historia.


From learning how the natives carved into stone, to the many movies that had been filmed at the location, the history of the location can be seen and felt.  As you descend down the steps to the hidden caverns and lakes, you can almost feel yourself disconnect from the hustle and bustle of city life.  It's no wonder that Jurassic Park and other movies were filmed there, as it looks as if it had been placed into a time capsule, undisturbed for centuries, preserving the natural beauty.

Desde aprender cómo los nativos tallaron en piedra, hasta las muchas películas que se habían filmado en el lugar, la historia de la ubicación se puede ver y sentir.  A medida que desciende por los escalones hacia las cavernas y lagos escondidos, casi puede sentirse desconectado del ajetreo y el bullicio de la vida de la ciudad.  No es de extrañar que Jurassic Park y otras películas se filmaran allí, ya que parece como si hubiera sido colocada en una cápsula del tiempo, sin ser molestada durante siglos, preservando la belleza natural.


Even though the national park is called Three Eyes, or Tres Ojas, named for the three natural pools of water underground, there are actually four lakes, not three.  To get to the final lake, you must take a ferry, and when we read that there was a ferry, we pictured like a steamboat or something.  That was not the case, as this was old school, with a hand-pulled ferry to get you across the third lake.

A pesar de que el parque nacional se llama Tres Ojos, o Tres Ojas, llamado así por las tres piscinas naturales de agua subterránea, en realidad hay cuatro lagos, no tres.  Para llegar al lago final, debes tomar un ferry, y cuando leímos que había un ferry, nos imaginamos como un barco de vapor o algo así.  Ese no fue el caso, ya que esto era de la vieja escuela, con un ferry tirado a mano para llevarte a través del tercer lago.






The ferry only fits a few people at a time, offering an intimate setting in the dark cavern.  Through the cave, it gets a little dark for a moment, but as they continue to pull you closer, the light breaks through the darkness, illuminating lush ferns and a slew of fish eager to keep the mosquitos away.  No need for bug spray when the fish eat all the eggs before they get a chance to hatch and bite you.

El ferry solo se adapta a unas pocas personas a la vez, ofreciendo un ambiente íntimo en la oscura caverna.  A través de la cueva, se oscurece un poco por un momento, pero a medida que continúan acercándote, la luz atraviesa la oscuridad, iluminando exuberantes helechos y una gran cantidad de peces ansiosos por mantener alejados a los mosquitos.  No hay necesidad de repelente de insectos cuando los peces se comen todos los huevos antes de que tengan la oportunidad de eclosionar y morderte.






If you want to see stalactites and stalagmites, the caverns of Tres Ojas are phenomenal.  If you want to see blue water that has been seemingly untouched, this is place.  If you want to feel as if you stepped back in time, then it's no wonder that Jurassic Park chose this location to film at.

Si quieres ver estalactitas y estalagmitas, las cavernas de Tres Ojas son fenomenales.  Si quieres ver agua azul que ha sido aparentemente intacta, este es el lugar.  Si quieres sentir que retrocediste en el tiempo, entonces no es de extrañar que Jurassic Park haya elegido este lugar para filmar.


Be sure to wear comfortable shoes, as you will be getting a Stairmaster type of workout with all the steps to climb.  For the breathtaking views, it is worth it.  This is one of those ideal locations for yoga meditation where you can feel the peacefulness of nature enveloping you.

Asegúrese de usar zapatos cómodos, ya que obtendrá un entrenamiento tipo Stairmaster con todos los pasos para subir.  Por las impresionantes vistas, vale la pena.  Este es uno de esos lugares ideales para la meditación de yoga donde puedes sentir la tranquilidad de la naturaleza que te envuelve.






Los Tres Ojos, Santo Domingo (visitdominicanrepublic.org)

www.partylikepirates.com

www.outlandishwriter.com

www.amazon.com/author/marisawilliams

www.lulu.com/spotlight/thorisaz