Monday, July 24, 2023

Black Stone Cherry Screamin' at the Sky

Some of Kentucky's finest rockers Black Stone Cherry will be releasing their new album, which I am currently listening to but might not be available to the rest of you until the end of September.  So far, the third song is my jam on this album, "When the Pain Comes."  Maybe I've felt a little of that since that stupid hurricane last year destroyed a lot of my surroundings, in more ways than one to say the least.

Algunos de los mejores rockeros de Kentucky, Black Stone Cherry, lanzarán su nuevo álbum, que estoy escuchando actualmente, pero que podría no estar disponible para el resto de ustedes hasta finales de septiembre.  Hasta ahora, la tercera canción es mi jam en este álbum, "When the Pain Comes".  Tal vez he sentido un poco de eso desde que ese estúpido huracán el año pasado destruyó gran parte de mi entorno, en más de un sentido, por decir lo menos.


It's got that head knocking groove to it that just kind of takes you away for a minute.  Isn't that what music is supposed to do?  Transport you away for a moment, numb you away when the pain comes for example?

Tiene ese surco de golpes de cabeza que te lleva lejos por un minuto.  ¿No es eso lo que se supone que debe hacer la música?  ¿Transportarte por un momento, adormecerte cuando llega el dolor, por ejemplo?


Track four hits a little harder.  It's like the anger kicks in a little more once the pain comes.  "Out of Pocket" is like when you feel that pain and start getting pissed off, as it's coming out of your pocket.

La pista cuatro golpea un poco más fuerte.  Es como si la ira se activara un poco más una vez que llega el dolor.  "Out of Pocket" es como cuando sientes ese dolor y empiezas a enojarte, ya que sale de tu bolsillo.


I know that out of pocket pain trying to still fix this stupid hurricane damage.  It gets me pissed off, too.  I can relate to that song, to say the least, then track five gets a little happier pumped up style.

Sé que el dolor de bolsillo tratando de arreglar este estúpido daño del huracán.  También me enoja.  Puedo relacionarme con esa canción, por decir lo menos, luego la pista cinco se vuelve un poco más feliz con un estilo bombeado.


It's like a taunt.  It has that type of aggressive playfulness.  It's like a nudge and wink towards the bed.

Es como una burla.  Tiene ese tipo de juego agresivo.  Es como un empujón y un guiño hacia la cama.


R.O.A.R. has this groove like you're getting it on.  Raindrops on a rose might have a tugging at the heartstrings vibe to it.  It's like you're trying to fight that lust a bit and enjoy it simultaneously.

R.O.A.R. tiene este ritmo como si lo estuvieras haciendo.  Las gotas de lluvia en una rosa pueden tener un tirón de la vibración de las fibras del corazón.  Es como si estuvieras tratando de luchar un poco contra esa lujuria y disfrutarla simultáneamente.


Smile, World, like you just got lucky.  It's got that happy go lucky vibe.  There's more head knocking groove, where you find yourself nodding along to the beat on the very first listen to the song.

Sonríe, mundo, como si acabaras de tener suerte.  Tiene esa vibra feliz y afortunada.  Hay más groove de golpes de cabeza, donde te encuentras asintiendo con la cabeza al ritmo de la primera vez que escuchas la canción.


"The Mess You Made" - the title alone makes me cringe thinking of the messes I have made over the years.  Kinda like when you sleep when someone you should not have.  Maybe I just get a sexual aura from this album.

"The Mess You Made" - el título por sí solo me hace estremecerme pensando en los líos que he hecho a lo largo de los años.  Un poco como cuando duermes cuando alguien no deberías tener.  Tal vez solo obtengo un aura sexual de este álbum.


Who are you?  It's like the ongoing question of what hat do we wear today?  Isn't it best to try to chameleon according to the situation, but do we ever really know what we're about to walk into?

¿Quién eres?  Es como la pregunta continua de ¿qué sombrero usamos hoy?  ¿No es mejor tratar de camaleón de acuerdo con la situación, pero ¿alguna vez sabemos realmente en qué estamos a punto de entrar?


Reflections change and fade away.  Those are those introspective moments on the album.  It's hints that change is possible when we don't like what we see, leading to "Not Afraid."

Los reflejos cambian y se desvanecen.  Esos son esos momentos introspectivos en el álbum.  Es un indicio de que el cambio es posible cuando no nos gusta lo que vemos, lo que lleva a "No tener miedo".


We get that groove going, then the pace picks up a bit more with this little ditty called "Here's to the Hopeless."  It's that little pick-me-up that people need.  That's the feel good music.

Ponemos en marcha ese ritmo, luego el ritmo se acelera un poco más con esta pequeña canción llamada "Here's to the Hopeless".  Es ese pequeño estímulo que la gente necesita.  Esa es la buena música.


Now, let's cruise on that high into "You Can Have It All."  That's like goal setting music that makes you wonder if this is going to be one of those pump-up anthems that people play, because I can kind of see it happening.  It's that that higher energy that makes you want to start bouncing around a bit.

Ahora, naveguemos en ese alto en "You Can Have It All".  Eso es como la música que establece metas que te hace preguntarte si este va a ser uno de esos himnos de bombeo que la gente toca, porque puedo ver que sucede.  Es esa energía más alta la que te hace querer empezar a rebotar un poco.


"What's Love" is where I can picture someone screaming at the sky in the beginning, then it mellows into a chill, before ramping back up, fooling you to what the song actually is, as it's hidden a little bit.  It's not like the original, as the rocking guitars and pounding drums, compounded by the insistent screams, makes it sound like a totally different song.  Then the words start, and you start singing along, realizing that you have heard this song before, and if you start thinking of broken hearts that you've had, it gets you pissed off to the point that you realize this always should've been a rock song.

"What's Love" es donde puedo imaginar a alguien gritando al cielo al principio, luego se suaviza en un escalofrío, antes de volver a subir, engañándote a lo que realmente es la canción, ya que está un poco oculta.  No es como el original, ya que las guitarras rockeras y los tambores contundentes, agravados por los gritos insistentes, hacen que suene como una canción totalmente diferente.  Entonces comienzan las palabras, y comienzas a cantar, dándote cuenta de que has escuchado esta canción antes, y si comienzas a pensar en los corazones rotos que has tenido, te enojas hasta el punto de que te das cuenta de que esto siempre debería haber sido una canción de rock.


"I Miss You" kind of wrenches on those heartstrings a bit more.  Little more heartache to follow up the "What's Love," and it really does fit the theme.  Normally, I'm not a huge fan of covers, but I like the originality and thematic way that it fits with the rest of the album in the spot chosen during the album.

"I Miss You" se desgarra un poco más en esas fibras del corazón.  Un poco más de angustia para seguir el "What's Love", y realmente encaja con el tema.  Normalmente, no soy un gran fan de las portadas, pero me gusta la originalidad y la forma temática en que encaja con el resto del álbum en el lugar elegido durante el álbum.


They end the album by asking, "Have You Ever Been Lonely?"  I think we all have at some point.  It's a relatable album on that type of level, and isn't good music about sharing moments others relate to?

Terminan el álbum preguntando: "¿Alguna vez has estado solo?"  Creo que todos lo hemos hecho en algún momento.  Es un álbum con el que se puede relacionar en ese tipo de nivel, ¿y no es buena música sobre compartir momentos con los que otros se relacionan?


They say with art, music, and poetry, it's hard to find topics that are both classic and timeless.  Being lonely is one of those things.  No matter if you were born this decade or a couple thousand years ago, people have probably experienced loneliness at some point for as long as people have existed.

Dicen que con el arte, la música y la poesía, es difícil encontrar temas que sean clásicos y atemporales.  Estar solo es una de esas cosas.  No importa si naciste hace una década o un par de miles de años, las personas probablemente han experimentado soledad en algún momento desde que las personas han existido.


Overall, the album has their signature sound of rockin' beats.  It touches on topics most people can relate to while having a groove that makes your body start moving before you even realize it.  If you're a fan of their previous albums, then this one will not disappoint, so be sure to pick it up in September.

En general, el álbum tiene su sonido característico de ritmos rockeros.  Toca temas con los que la mayoría de las personas pueden relacionarse mientras tienen un surco que hace que su cuerpo comience a moverse antes de que se dé cuenta.  Si eres fanático de sus álbumes anteriores, este no te decepcionará, así que asegúrate de recogerlo en septiembre.

Black Stone Cherry


More by Marisa

Mas de Marisa

www.lulu.com/spotlight/thorisaz

www.outlandishwriter.com

www.partylikepirates.com

www.amazon.com/author/marisawilliams

Thursday, July 20, 2023

4 in 4th: 4 en 4º

When there’s four runs in the fourth inning, it sets the tone for the rest of the game.  How it happened was odd enough, as the phone rang, someone who was asking how the team was playing.  During the phone call was when the four runs happened, as if they knew they had to impress said person.

Cuando hay cuatro carreras en la cuarta entrada, establece el tono para el resto del juego.  Cómo sucedió fue bastante extraño, cuando sonó el teléfono, alguien que estaba preguntando cómo estaba jugando el equipo.  Durante la llamada telefónica fue cuando ocurrieron las cuatro carreras, como si supieran que tenían que impresionar a dicha persona.

 










It’s strange how the spirit of baseball strikes at oddly timed moments like that, especially since they say that there’s no such thing as a coincidence.  Who are we to know for sure?  Stranger things happen.

Es extraño cómo el espíritu del béisbol golpea en momentos extrañamente cronometrados como ese, especialmente porque dicen que no existe tal cosa como una coincidencia.  ¿Quiénes somos para saberlo con certeza?  Cosas más extrañas suceden.

 









It’s a little odd being at the games this year, compared to last year, as a lot of the players were either not called back or moved up to another level.  It’s like a whole new crop of players on the field.  There are some faces from last year, and guys finally getting their time on the field after patiently waiting last year.

Es un poco extraño estar en los juegos de este año, en comparación con el año pasado, ya que muchos de los jugadores no fueron llamados de vuelta o subieron a otro nivel.  Es como una nueva cosecha de jugadores en el campo.  Hay algunas caras del año pasado, y los chicos finalmente tienen su tiempo en el campo después de esperar pacientemente el año pasado.

 























The Baltimore Orioles showed up to the game hot, getting that first impression rose like they were going to steal the game no problem.  The Atlanta Braves let them have their smirks, then put an end to all that.  When Rolando Guiterrez took the field, the time for joking around was done, as he didn’t want any runs.

Los Orioles de Baltimore se presentaron al juego calientes, obteniendo esa primera impresión como si fueran a robar el juego sin problema.  Los Bravos de Atlanta les dejaron sonreír, y luego pusieron fin a todo eso.  Cuando Rolando Guiterrez salió al campo, el tiempo para bromear había terminado, ya que no quería ninguna carrera.

 

Looking stronger than last year, more confident on the pitching mound, Guiterrez proved himself by pitching the bulk of the game.  It wasn’t until the eighth inning where he might have gotten a little tired.  He gave one homerun away to the Orioles, which left the crowd begging to see if they could come back.

Luciendo más fuerte que el año pasado, más confiado en el montículo de lanzamiento, Guiterrez demostró su valía al lanzar la mayor parte del juego.  No fue hasta la octava entrada donde podría haberse cansado un poco.  Le dio un jonrón a los Orioles, lo que dejó a la multitud rogando para ver si podían regresar.

 

One fan offered to buy the whole team a round at the bar if they could come back to win the game.  The offer definitely made a few of the players smile and got their attention.  They did to try hustle their best.

Un aficionado se ofreció a comprarle a todo el equipo una ronda en el bar si podían volver a ganar el juego.  La oferta definitivamente hizo sonreír a algunos de los jugadores y llamó su atención.  Lo hicieron para tratar de dar lo mejor de sí.

 

Ultimately, their best was not quite good enough in the last inning to come back from those four runs in the fourth inning that the Braves had.  Miguel Hernandez stepped onto the pitching mound in the last inning.  He was able to hold off the Orioles from being able to come back for the win they so badly wanted, but I did not see anyone offer to buy the Braves a round at the bar, which they really deserved.

En última instancia, su mejor momento no fue lo suficientemente bueno en la última entrada para volver de esas cuatro carreras en la cuarta entrada que tuvieron los Bravos.  Miguel Hernández pisó el montículo de pitcheo en la última entrada.  Fue capaz de evitar que los Orioles pudieran regresar para la victoria que tanto deseaban, pero no vi a nadie ofrecer comprarle a los Bravos una ronda en el bar, que realmente merecían.

 

I did see a whole swarm of fans eager from England who were tickled pink to each be able to bring home signed balls.  I should mention there was one bat broken during the game, and I know who was hoping to bring it home with him, though not sure if he was able to score yet another broken game bat or not.  It’s fans like him that are there nearly every game, rooting on all the teams, just loving the fun game.

Vi a todo un enjambre de fanáticos ansiosos de Inglaterra que se hicieron cosquillas rosadas para poder traer a casa pelotas firmadas.  Debo mencionar que hubo un bate roto durante el juego, y sé quién esperaba llevarlo a casa con él, aunque no estoy seguro de si pudo anotar otro bate roto o no.  Son fanáticos como él los que están allí casi todos los juegos, apoyando a todos los equipos, simplemente amando el juego divertido.

 











It’s easy for fans to get into the games when they’re free like the FCL games.  There’s a few more chances through mid-August to be able to catch a game.  Look on www.cooltodaypark.com and other nearby baseball stadiums to see when the next free FCL games are being held to have your fun at the ballgame.

Es fácil para los fanáticos entrar en los juegos cuando están libres como los juegos de FCL.  Hay algunas oportunidades más hasta mediados de agosto para poder ver un juego.  Mire www.cooltodaypark.com y otros estadios de béisbol cercanos para ver cuándo se llevarán a cabo los próximos juegos gratuitos de FCL para divertirse en el juego de pelota.

 

Marisa L. Williams earned her Master's in Writing at the Johns Hopkins University in Baltimore, Maryland.  She is the author of more than 100 published books.

Marisa L. Williams obtuvo su Maestría en Escritura en la Universidad Johns Hopkins en Baltimore, Maryland.  Es autora de más de 100 libros publicados. 


More by Marisa L. Williams

Mas de Marisa L. Williams

 

www.lulu.com/spotlight/thorisaz

www.amazon.com/author/marisawilliams

www.outlandishwriter.com

www.partylikepirates.com

www.marisadreamhome.com

Friday, July 14, 2023

July Night Game: Juego Nocturno de Julio

They say that the best things in life are free.

Let’s be sure to include FCL baseball glee.

Gratis on the budget and so much to see.


Dicen que las mejores cosas de la vida son gratis.


Asegurémonos de incluir la alegría del béisbol FCL.


Gratis en el presupuesto y mucho que ver.




The parking lot was packed; nobody to pay

More fans than the games during the day.

More people have off work at night I’d say.


El estacionamiento estaba lleno; Nadie a quien pagar


Más fans que los juegos durante el día.


Más personas han salido del trabajo por la noche, diría yo.












What better place for a date or family night.

Don’t get hit by a ball - what a fright!

Keep those balls inside of your sight.


Qué mejor lugar para una cita o noche familiar.


No te dejes golpear por una pelota, ¡qué susto!


Mantén esas bolas dentro de tu vista.



There’s a net up to the top of the place

to try to prevent balls flying at your face.

It’s still a potential danger in this space.


Hay una red hasta la parte superior del lugar


para tratar de evitar que las bolas vuelen hacia tu cara.


Todavía es un peligro potencial en este espacio.



















Still great to bring your daughter or son.

Catch a runaway ball for extra family fun.

See if you can guess who will hit a homerun.


Todavía es genial traer a su hija o hijo.


Atrapa una pelota fuera de control para divertirte más en familia.


Vea si puede adivinar quién bateará un jonrón.



There was definitely a homerun tonight.

The Braves knocked the ball out of sight.

Listen to the crowd hoot and yell in delight.


Definitivamente hubo un jonrón esta noche.


Los Bravos golpearon la pelota fuera de la vista.


Escuche a la multitud gritar y gritar de deleite.



Oh wait, don’t let me get ahead of myself.

It’s just another baseball poem for the shelf.

The Rays scored first; see for yourself.


Oh, espera, no me dejes adelantarme.


Es solo otro poema de béisbol para el estante.


Los Rays anotaron primero; Compruébelo usted mismo.







































Jiminez scored the first run into home plate.

That just opened up the team's floodgate.

There was another run in from his teammate.


Jiménez anotó la primera carrera en el plato de home.


Eso acaba de abrir la compuerta del equipo.


Hubo otra carrera de su compañero de equipo.


This game was chock full of hustling action.

Running on bases with looks of satisfaction.

That team morale builds like chain reaction.


Este juego estaba repleto de acción apresurada.


Corriendo en bases con miradas de satisfacción.


Esa moral del equipo se construye como una reacción en cadena.



Even pitcher Giomar Diaz took a dive,

just to be there as the ball would arrive.

No scores on his watch; he will deprive.


Incluso el lanzador Giomar Díaz se zambulló,


solo para estar allí mientras llegaba la pelota.


No hay puntajes en su reloj; Él privará.














Rolando Gutierrez also held his own.

He walked in on pressure, standing alone.

These pitchers can be the team backbone.


Rolando Gutiérrez también se mantuvo firme.


Entró bajo presión, de pie solo.


Estos lanzadores pueden ser la columna vertebral del equipo.



Let’s talk about the Tampa Rays for a few.

They early on got a couple scores through.

That’s ultimately what they had to do.


Hablemos de los Tampa Rays para algunos.


Desde el principio obtuvieron un par de puntajes.


Eso es en última instancia lo que tenían que hacer.












Even though Atlanta Braves had a homerun,

that was hotter than bullets from a gun,

‘Twas not quite enough to get the job done.


A pesar de que los Bravos de Atlanta tuvieron un jonrón,


eso era más caliente que las balas de un arma,


"No fue suficiente para hacer el trabajo.



Rays have a pretty strong lineup again.

They hold their own and bring the pain.

They blow through like a freight train.


Los Rays tienen una alineación bastante fuerte de nuevo.


Se mantienen firmes y traen el dolor.


Soplan como un tren de carga.




Getting hurt is literally part of the game.

These guys jump and dive towards fame, 

throw so hard their own bodies complain.


Lastimarse es literalmente parte del juego.


Estos chicos saltan y se zambullen hacia la fama, 


Lanzan tan fuerte que sus propios cuerpos se quejan.




Saw a player who was rising up the chart.

Threw so hard, his elbow just fell apart.

Good thing rehab facility is state of the art.


Vi a un jugador que estaba subiendo en la tabla.


Lanzó tan fuerte que su codo simplemente se desmoronó.


Lo bueno es que el centro de rehabilitación es de última generación.




Will he be on the field later this season?

I think he might be for some reason.

If you don’t support games, it’s like treason.


¿Estará en el campo más adelante esta temporada?


Creo que podría serlo por alguna razón.


Si no apoyas los juegos, es como una traición.




This is bigger than the Braves and Rays.

These minor leaguers deserve a raise

and a heck of a lot more loud praise.


Esto es más grande que los Bravos y los Rays.


Estos jugadores de ligas menores merecen un aumento


y un montón de elogios mucho más fuertes.




There’s more games, so go grab a friend. 

Bet on your favorite team to win at the end. 

Free game means you won’t overspend.


Hay más juegos, así que ve a buscar a un amigo. 


Apuesta por tu equipo favorito para ganar al final. 


El juego gratuito significa que no gastarás de más.




Head on down to Cool Today Park.

Next month, there’s another game at dark.

Plus, there’s daytime games to earmark.


Dirígete a Cool Today Park.

El próximo mes, hay otro juego al anochecer.

Además, hay juegos diurnos para destinar.